The RRB Mains based on Translation from Hindi to English and vice versa is qualifying in nature; however, the aspirants must secure 60% score in this phase, which is in itself a tough task. The Candidates shortlisted for Translation Test, the test comprises two passages for translation to be attempted in 60 minutes. Time duration is quite enough to attempt the passages containing around 200-250 words.
The following is a translation test for RRB JT (Hindi): -
The Indian Railways is changing fast. New trains and green projects are shaping its future. The railways have introduced Vande Bharat sleeper trains for long journeys this year. These trains promise faster travel and more comfort for overnight passengers. At the same time, engineers launched a pilot to place removable solar panels between tracks at Banaras Locomotive Works in Varanasi. The panels will generate clean energy and help power station services. The network has nearly completed electrification, reducing dependence on diesel and cutting emissions. Railway teams are upgrading tracks and installing advanced safety systems like Kavach to make journeys safer. New semi-high-speed corridors and modern stations are being built to improve punctuality and reduce travel time. Several Vande Bharat sets and Amrit Bharat coaches are being manufactured in India under the Make in India plan. The railways are also expanding rooftop solar on stations and using surplus land for large solar farms. Passengers will see fresher interiors, better catering, faster trains, and more digital services. At busy junctions, improved signalling and higher speed sections will allow trains to run more frequently. Workers and engineers are training to manage new technology. Authorities say these moves will boost connectivity, reduce pollution, and support economic growth. People hope that modern trains and cleaner operations will make rail travel more pleasant for every family that uses it. The government plans more Vande Bharat routes and large electrification projects to connect remote areas and boost tourism and trade. Commuters welcome these changes with cautious optimism.
рд╣рд▓
рднрд╛рд░рддреАрдп рд░реЗрд▓ рддреЗрдЬрд╝реА рд╕реЗ рдмрджрд▓ рд░рд╣реА рд╣реИред рдирдИ рдЯреНрд░реЗрдиреЛрдВ рдФрд░ рд╣рд░рд┐рдд рдкрд░рд┐рдпреЛрдЬрдирд╛рдУрдВ рд╕реЗ рдЗрд╕рдХрд╛ рднрд╡рд┐рд╖реНрдп рдЖрдХрд╛рд░ рд▓реЗ рд░рд╣рд╛ рд╣реИред рдЗрд╕ рд╡рд░реНрд╖ рд▓рдореНрдмреА рдпрд╛рддреНрд░рд╛рдУрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╡рдВрджреЗ рднрд╛рд░рдд рд╕реНрд▓реАрдкрд░ рдЯреНрд░реЗрдиреЗрдВ рд╢реБрд░реВ рдХреА рдЧрдИ рд╣реИрдВред рдпреЗ рдЯреНрд░реЗрдиреЗрдВ рддреЗрдЬрд╝ рдпрд╛рддреНрд░рд╛ рдФрд░ рд░рд╛рдд рднрд░ рд╕рдлрд╝рд░ рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдпрд╛рддреНрд░рд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрдзрд┐рдХ рдЖрд░рд╛рдо рдХрд╛ рд╡рд╛рджрд╛ рдХрд░рддреА рд╣реИрдВред рдЗрд╕реА рд╕рдордп, рдмрдирд╛рд░рд╕ рд▓реЛрдХреЛрдореЛрдЯрд┐рд╡ рд╡рд░реНрдХреНрд╕, рд╡рд╛рд░рд╛рдгрд╕реА рдореЗрдВ рдкрдЯрд░рд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╣рдЯрд╛рдиреЗ рдпреЛрдЧреНрдп рд╕реМрд░ рдкреИрдирд▓ рд▓рдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдПрдХ рдкрд╛рдпрд▓рдЯ рдкрд░рд┐рдпреЛрдЬрдирд╛ рд╢реБрд░реВ рдХреА рдЧрдИ рд╣реИред рдпреЗ рдкреИрдирд▓ рд╕реНрд╡рдЪреНрдЫ рдКрд░реНрдЬрд╛ рдЙрддреНрдкрдиреНрди рдХрд░реЗрдВрдЧреЗ рдФрд░ рд╕реНрдЯреЗрд╢рди рд╕реЗрд╡рд╛рдУрдВ рдХреЛ рдКрд░реНрдЬрд╛ рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рдХрд░рд╛рдПрдБрдЧреЗред рдиреЗрдЯрд╡рд░реНрдХ рд▓рдЧрднрдЧ рдкреВрд░реНрдг рд╡рд┐рджреНрдпреБрддреАрдХрд░рдг рдХреЗ рдирд┐рдХрдЯ рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдбреАрдЬрд╝рд▓ рдкрд░ рдирд┐рд░реНрднрд░рддрд╛ рдШрдЯреЗрдЧреА рдФрд░ рдЙрддреНрд╕рд░реНрдЬрди рдХрдо рд╣реЛрдЧрд╛ред рд░реЗрд▓рд╡реЗ рдЯреАрдореЗрдВ рдкрдЯрд░рд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рдЙрдиреНрдирдд рдмрдирд╛ рд░рд╣реА рд╣реИрдВ рдФрд░ тАШрдХрд╡рдЪтАЩ рдЬреИрд╕реА рдЖрдзреБрдирд┐рдХ рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд╛ рдкреНрд░рдгрд╛рд▓рд┐рдпрд╛рдБ рд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд░ рд░рд╣реА рд╣реИрдВ рддрд╛рдХрд┐ рдпрд╛рддреНрд░рд╛рдПрдБ рдЕрдзрд┐рдХ рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд┐рдд рд╣реЛрдВред рд╕рдордп рдкрд░ рдЧрд╛рдбрд╝рд┐рдпреЛрдВ рдХреА рдЖрд╡рд╛рдЬрд╛рд╣реА рдФрд░ рдпрд╛рддреНрд░рд╛ рд╕рдордп рдШрдЯрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрд░реНрдз-рдЙрдЪреНрдЪ рдЧрддрд┐ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХреЙрд░рд┐рдбреЛрд░ рдФрд░ рдЖрдзреБрдирд┐рдХ рд╕реНрдЯреЗрд╢рди рдмрдирд╛рдП рдЬрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВред рдХрдИ рд╡рдВрджреЗ рднрд╛рд░рдд рд╕реЗрдЯ рдФрд░ рдЕрдореГрдд рднрд╛рд░рдд рдХреЛрдЪ тАШрдореЗрдХ рдЗрди рдЗрдВрдбрд┐рдпрд╛тАЩ рдпреЛрдЬрдирд╛ рдХреЗ рддрд╣рдд рднрд╛рд░рдд рдореЗрдВ рдирд┐рд░реНрдорд┐рдд рдХрд┐рдП рдЬрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВред рд░реЗрд▓рд╡реЗ рд╕реНрдЯреЗрд╢рди рдХреА рдЫрддреЛрдВ рдкрд░ рд╕реМрд░ рдкреИрдирд▓ рдмрдврд╝рд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдЕрддрд┐рд░рд┐рдХреНрдд рднреВрдорд┐ рдкрд░ рдмрдбрд╝реЗ рд╕реМрд░ рдкрд╛рд░реНрдХ рд▓рдЧрд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИред рдпрд╛рддреНрд░рд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рддрд╛рдЬрд╝рдЧреА рднрд░реЗ рдбрд┐рдмреНрдмреЗ, рдмреЗрд╣рддрд░ рдЦрд╛рдирдкрд╛рди, рддреЗрдЬрд╝ рдЧрд╛рдбрд╝рд┐рдпрд╛рдБ рдФрд░ рдЕрдзрд┐рдХ рдбрд┐рдЬрд┐рдЯрд▓ рд╕реЗрд╡рд╛рдПрдБ рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рд╣реЛрдВрдЧреАред рд╡реНрдпрд╕реНрдд рдЬрдВрдХреНрд╢рдиреЛрдВ рдкрд░ рдЙрдиреНрдирдд рд╕рд┐рдЧреНрдирд▓рд┐рдВрдЧ рдФрд░ рдЙрдЪреНрдЪ рдЧрддрд┐ рдЦрдВрдбреЛрдВ рд╕реЗ рдЯреНрд░реЗрдиреЗрдВ рдЕрдзрд┐рдХ рдмрд╛рд░ рдЪрд▓ рд╕рдХреЗрдВрдЧреАред рдХрд░реНрдордЪрд╛рд░реА рдФрд░ рдЗрдВрдЬреАрдирд┐рдпрд░ рдирдИ рддрдХрдиреАрдХ рдХреЛ рд╕рдВрднрд╛рд▓рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рд╢рд┐рдХреНрд╖рдг рд▓реЗ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВред рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░рд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рдХрд╣рдирд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдпреЗ рдХрджрдо рд╕рдВрдкрд░реНрдХрддрд╛ рдмрдврд╝рд╛рдПрдБрдЧреЗ, рдкреНрд░рджреВрд╖рдг рдШрдЯрд╛рдПрдБрдЧреЗ рдФрд░ рдЖрд░реНрдерд┐рдХ рд╡реГрджреНрдзрд┐ рдореЗрдВ рд╕рд╣рд╛рдпрдХ рд╣реЛрдВрдЧреЗред рд▓реЛрдЧ рдЖрд╢рд╛ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдЖрдзреБрдирд┐рдХ рдЯреНрд░реЗрдиреЗрдВ рдФрд░ рд╕реНрд╡рдЪреНрдЫ рд╕рдВрдЪрд╛рд▓рди рд░реЗрд▓ рдпрд╛рддреНрд░рд╛ рдХреЛ рд╣рд░ рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕реБрдЦрдж рдмрдирд╛ рджреЗрдВрдЧреЗред рд╕рд░рдХрд╛рд░ рджреВрд░рд╕реНрде рдХреНрд╖реЗрддреНрд░реЛрдВ рдХреЛ рдЬреЛрдбрд╝рдиреЗ рдФрд░ рдкрд░реНрдпрдЯрди рд╡ рд╡реНрдпрд╛рдкрд╛рд░ рдХреЛ рдмрдврд╝рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдФрд░ рдЕрдзрд┐рдХ рд╡рдВрджреЗ рднрд╛рд░рдд рдорд╛рд░реНрдЧ рддрдерд╛ рдмрдбрд╝реЗ рд╡рд┐рджреНрдпреБрддреАрдХрд░рдг рдкреНрд░реЛрдЬреЗрдХреНрдЯ рдХреА рдпреЛрдЬрдирд╛ рдмрдирд╛ рд░рд╣реА рд╣реИред рдпрд╛рддреНрд░реА рдЗрди рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрдиреЛрдВ рдХрд╛ рд╕реНрд╡рд╛рдЧрдд рд╕рд╛рд╡рдзрд╛рдиреАрдкреВрд░реНрдг рдЖрд╢рд╛рд╡рд╛рдж рдХреЗ рд╕рд╛рде рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВред
RRB Translator for Translator Test (Phase-II Exam/Mains) Course with live classes, Study Notes, and Mocks with evaluations is available. Follow link - RRB JHT (Hindi) Mains
