मध्य
प्रदेश न्यायिक अनुवादक परीक्षा एक प्रतियोगी परीक्षा है जिसे मध्य प्रदेश उच्च
न्यायालय द्वारा कानूनी दस्तावेज़ों और अदालती कार्यवाही के लिए अनुवादकों की
भर्ती के लिए आयोजित किया जाता है। इस नौकरी की परीक्षा में विधिक पाठों का हिंदी
से अंग्रेज़ी और अंग्रेज़ी से हिंदी में अनुवाद करना आता होता है। इस परीक्षा की
तैयारी के लिए भाषा कौशल, कानूनी शब्दावली, और अनुवाद तकनीकों पर ध्यान
केंद्रित करना आवश्यक है।
अर्हता (Eligibility)–
- विधि विषय
से स्नातक और हिंदी और अंग्रेजी का समूचित ज्ञान
- कम्प्यूटर
ज्ञान
- आयु – 18-35
परीक्षा प्रारुप
परीक्षा दो चरणों में संपन्न होती है। प्रथम चरण में
स्क्रीनिंग हेतु अभ्यर्थियों की ऑनलाइन प्रारंभिक परीक्षा आयोजित कराई जावेगी,
जिसमें सफल हुए अब्यर्थियों में से 1अनुपात 3 में चयनित अभ्यर्थियों की द्वितीय
चरण में मुख्य लिखित परीक्षा आयोजित कराई जावेगी।
आनलाइन प्रारंभिक परीक्षा का पाठ्यक्रम –
ऑनलाइन प्रारंभिक परीक्षा में बहुविकल्पीय प्रश्न
पूछे जायेंगे। यह परीक्षा 100 अंको की होगी, जिसका प्रत्येक प्रश्न 01 (एक) अंक का
होगा। परीक्षा में 100 प्रश्न होंगे एवं परीक्षा की अवधि 02 घण्टें होगी। किसी भी
प्रश्न का गलत उत्तर दिये जाने पर अंक नहीं काटे जायेंगे अर्थात ऋणात्मक मूल्यांकन
नहीं होगा।
इस परीक्षा में चार खंडों से प्रश्न पूछे जायेंगे –
- English Grammar,
Vocabulary, Maxims, Legal Terminology, Proverbs & Quotations – 40 प्रश्न के लिए – 40 अंक
- हिंदी व्याकरण एवं विधिक शब्दावली – 30 प्रश्न के लिए
30 अंक
- Computer Knowledge (English) 20 प्रश्न
के लिए 20 अंक
- General Knowledge (English) 10 प्रश्न
के लिए 10 अंक
लिखित परीक्षा का पाठ्यक्रम –
मुख्य लिखित परीक्षा 100 अंको की होगी। अभ्यरथियों को
पूछे गये प्रश्नों के उत्तर उपलब्ध कराई गई प्रश्नपत्र-सह-उत्तर पुस्तिका में ही
लिखने होंगे।
- Hindi to English Translation
– 40 Marks
- English to Hindi
Translation – 20 Marks
- Vocabulary, Maxims, Legal Terminology, Proverbs, Quotations
(In English Language) – 20 Marks
- Computer Knowledge (In English) 20 Marks
A course on this exam is available. Install our application for details.For more, click here
MP High Court Junior Judicial Translator Exam ebook for PT and Mains available. Click here.