हिंदी एवं अनुवाद के क्षेत्र में करियर बनाने वाले अभ्यर्थियों के लिए AIIMS (अखिल भारतीय आयुर्विज्ञान संस्थान) द्वारा आयोजित कॉमन रिक्रूटमेंट एग्जामिनेशन (CRE-5) 2026 एक सुनहरा अवसर लेकर आया है। यह भर्ती विशेष रूप से उन अभ्यर्थियों के लिए महत्वपूर्ण है जो SSC CHT/JHT, RRB JHT, CSOLS, IBPS SO (राजभाषा अधिकारी) तथा अन्य केंद्रीय अनुवादक परीक्षाओं की तैयारी कर रहे हैं। AIIMS के अनुवादक पद न केवल प्रतिष्ठित हैं, बल्कि राजभाषा एवं अनुवाद के क्षेत्र में एक स्थायी और सम्मानजनक करियर भी प्रदान करते हैं।
महत्वपूर्ण तिथियाँ
ऑनलाइन आवेदन प्रक्रिया 13 जून 2026 से प्रारंभ हुई है तथा आवेदन की अंतिम तिथि 03 जुलाई 2026 निर्धारित की गई है। कंप्यूटर आधारित परीक्षा (CBT) का आयोजन 25 से 27 जुलाई 2026 के बीच संभावित रूप से किया जाएगा। स्किल टेस्ट (यदि लागू हो) की तिथि बाद में घोषित की जाएगी।
रिक्तियों का विवरण
इस भर्ती के अंतर्गत जूनियर हिंदी ट्रांसलेटर तथा जूनियर ट्रांसलेशन ऑफिसर (हिंदी) के कुल 3 पद विज्ञापित किए गए हैं। AIIMS जोधपुर में जूनियर हिंदी ट्रांसलेटर का 1 पद, AIIMS पटना में जूनियर हिंदी ट्रांसलेटर का 1 पद तथा AIIMS नई दिल्ली में जूनियर ट्रांसलेशन ऑफिसर (हिंदी) का 1 पद उपलब्ध है। यह संख्या भले ही कम प्रतीत होती हो, परंतु इन पदों का महत्व और प्रतिस्पर्धा दोनों अत्यधिक हैं।
आयु सीमा
अभ्यर्थी की आयु 18 वर्ष से 30 वर्ष के बीच होनी चाहिए। केंद्र सरकार के नियमों के अनुसार आरक्षित वर्गों एवं पात्र सरकारी कर्मचारियों को आयु में छूट प्रदान की जाएगी।
शैक्षिक योग्यता
अभ्यर्थी के पास हिंदी या अंग्रेज़ी में स्नातकोत्तर उपाधि होनी चाहिए तथा दूसरी भाषा स्नातक स्तर पर विषय के रूप में पढ़ी हो। इसके अतिरिक्त हिंदी से अंग्रेज़ी तथा अंग्रेज़ी से हिंदी अनुवाद में मान्यता प्राप्त डिप्लोमा/प्रमाणपत्र होना चाहिए अथवा किसी सरकारी कार्यालय/उपक्रम में अनुवाद कार्य का कम से कम दो वर्ष का अनुभव होना चाहिए।
परीक्षा का स्वरूप
परीक्षा कंप्यूटर आधारित होगी जिसमें कुल 100 बहुविकल्पीय प्रश्न पूछे जाएंगे। परीक्षा की अवधि 90 मिनट होगी तथा प्रत्येक सही उत्तर के लिए 4 अंक दिए जाएंगे। गलत उत्तर पर 1 अंक की नकारात्मक अंकन व्यवस्था लागू होगी।
परीक्षा दो भागों में विभाजित होगी। प्रथम भाग में सामान्य ज्ञान, अभिक्षमता तथा कंप्यूटर ज्ञान से संबंधित प्रश्न पूछे जाएंगे। द्वितीय भाग में हिंदी भाषा, अंग्रेज़ी भाषा, व्याकरण, अनुवाद सिद्धांत, राजभाषा नीति, राजभाषा अधिनियम एवं नियम तथा हिंदी-अंग्रेज़ी एवं अंग्रेज़ी-हिंदी अनुवाद से संबंधित प्रश्न सम्मिलित होंगे।
चयन प्रक्रिया
चयन मुख्यतः कंप्यूटर आधारित परीक्षा के आधार पर किया जाएगा। कुछ पदों के लिए स्किल टेस्ट भी आयोजित किया जा सकता है, जो सामान्यतः अर्हकारी (Qualifying) प्रकृति का होता है। इसके पश्चात दस्तावेज़ सत्यापन किया जाएगा और अंतिम मेरिट सूची जारी की जाएगी।
AIIMS जूनियर हिंदी ट्रांसलेटर परीक्षा की तैयारी कैसे करें?
इस परीक्षा में सफलता प्राप्त करने के लिए केवल व्याकरण का ज्ञान पर्याप्त नहीं है। अभ्यर्थियों को हिंदी एवं अंग्रेज़ी दोनों भाषाओं पर समान अधिकार विकसित करना होगा। प्रशासनिक, विधिक, वैज्ञानिक तथा तकनीकी अनुवाद का नियमित अभ्यास आवश्यक है। राजभाषा अधिनियम, 1963, राजभाषा नियम, 1976 तथा सरकारी कार्यालयों में प्रयुक्त शब्दावली का अध्ययन भी अत्यंत महत्वपूर्ण है।
प्रतिदिन हिंदी से अंग्रेज़ी तथा अंग्रेज़ी से हिंदी अनुवाद का अभ्यास करने वाले अभ्यर्थी परीक्षा में बेहतर प्रदर्शन करते हैं। इसके साथ-साथ सामान्य ज्ञान, समसामयिक घटनाओं एवं कंप्यूटर ज्ञान की भी नियमित तैयारी करनी चाहिए।
AIIMS CRE-5 2026 की तैयारी के लिए Anandam Tutorials क्यों सर्वश्रेष्ठ है?
अनुवाद परीक्षाओं की तैयारी के क्षेत्र में Anandam Tutorials एक विश्वसनीय और परिणामोन्मुख संस्थान के रूप में स्थापित हो चुका है। लगभग दो दशकों से अधिक के शिक्षण अनुभव के आधार पर Anandam Tutorials ने हजारों अभ्यर्थियों को हिंदी-अंग्रेज़ी अनुवाद, राजभाषा, व्याकरण तथा प्रतियोगी परीक्षाओं की तैयारी में मार्गदर्शन प्रदान किया है।
संस्थान में बेसिक से एडवांस स्तर तक हिंदी-अंग्रेज़ी एवं अंग्रेज़ी-हिंदी अनुवाद सिखाया जाता है। प्रशासनिक, विधिक, संसदीय, तकनीकी तथा वैज्ञानिक अनुवाद की विशेष कक्षाएँ आयोजित की जाती हैं। राजभाषा अधिनियम, राजभाषा नियम, संसदीय राजभाषा समिति, कार्यालयी हिंदी तथा सरकारी पत्राचार पर विस्तृत प्रशिक्षण प्रदान किया जाता है। नियमित टेस्ट, मॉक टेस्ट, विशेषज्ञ मूल्यांकन तथा व्यक्तिगत मार्गदर्शन इसकी प्रमुख विशेषताएँ हैं।
"Mastering Hindi-English Translation" पुस्तक कैसे करेगी आपकी सहायता?
AIIMS CRE-5, SSC CHT/JHT, RRB JHT, CSOLS तथा अन्य अनुवादक परीक्षाओं की तैयारी करने वाले अभ्यर्थियों के लिए Anandam Sir द्वारा लिखित पुस्तक "Mastering Hindi-English Translation" अत्यंत उपयोगी सिद्ध हो सकती है।
यह पुस्तक 20 से अधिक वर्षों के शिक्षण एवं अनुवाद अनुभव का परिणाम है। पुस्तक में अनुवाद के मूलभूत सिद्धांतों से लेकर उन्नत स्तर की तकनीकों तक का विस्तृत अध्ययन कराया गया है। हिंदी से अंग्रेज़ी तथा अंग्रेज़ी से हिंदी अनुवाद के सैकड़ों उदाहरण दिए गए हैं। प्रशासनिक, विधिक, संसदीय, बैंकिंग, वैज्ञानिक एवं तकनीकी विषयों पर आधारित अनुवाद सामग्री पुस्तक की विशेषता है।
पुस्तक में निम्नलिखित महत्वपूर्ण विषयों को विशेष रूप से शामिल किया गया है—
- अनुवाद के सिद्धांत एवं तकनीकें
- हिंदी एवं अंग्रेज़ी व्याकरण
- प्रशासनिक एवं कार्यालयी शब्दावली
- विधिक (Legal) अनुवाद
- राजभाषा अधिनियम एवं नियम
- सरकारी पत्राचार
- अनुवाद में होने वाली सामान्य त्रुटियाँ
- अभ्यास हेतु बड़ी संख्या में अनुवाद प्रश्न
- प्रतियोगी परीक्षाओं पर आधारित मॉडल टेस्ट
AIIMS जैसी परीक्षाओं में जहाँ अभ्यर्थियों की भाषा दक्षता, अनुवाद कौशल और राजभाषा संबंधी समझ का परीक्षण किया जाता है, वहाँ यह पुस्तक एक संपूर्ण मार्गदर्शक (Complete Guide) के रूप में कार्य करती है।
निष्कर्ष
AIIMS CRE-5 2026 हिंदी एवं अनुवाद के क्षेत्र में करियर बनाने वाले अभ्यर्थियों के लिए एक उत्कृष्ट अवसर है। सीमित रिक्तियों के कारण प्रतियोगिता कठिन होगी, इसलिए सुनियोजित रणनीति, नियमित अभ्यास और गुणवत्तापूर्ण अध्ययन सामग्री का चयन अत्यंत आवश्यक है। यदि अभ्यर्थी Anandam Tutorials के मार्गदर्शन तथा "Mastering Hindi-English Translation" जैसी व्यापक पुस्तक का समुचित उपयोग करें, तो वे न केवल AIIMS Junior Hindi Translator परीक्षा बल्कि SSC CHT/JHT, RRB JHT, CSOLS एवं अन्य राजभाषा एवं अनुवादक परीक्षाओं में भी सफलता प्राप्त करने की अपनी संभावनाओं को उल्लेखनीय रूप से बढ़ा सकते हैं।
